分享到微信
小程序打開
核心提示:就在各種時裝精被剛換 logo 的 CELINE 最近公布的新包包給驚到了的時候,CHANEL 方面?zhèn)鬟f出來的聲音是:不要再把我們的品牌當(dāng)作動詞或者形容詞啦!
就在各種時裝精被剛換 logo 的 CELINE 最近公布的新包包給驚到了的時候(怎么看這包包都和 CHANEL 有點親戚關(guān)系……),CHANEL 方面?zhèn)鬟f出來的聲音是:不要再把我們的品牌當(dāng)作動詞或者形容詞啦!
感受一下引來巨大爭議的新包包
時尚媒體 The Fashion Law 日前的一篇報道再次提醒大家 CHANEL 對這件事是認(rèn)真的,并且這是 CHANEL 多年來一直致力于的事情。早在 2009 年,CHANEL 就在《女裝日報》(Women’s Wear Daily。2015 年紙質(zhì)刊停掉之后,現(xiàn)在就是我們熟悉的 WWD 了)上用一個整版發(fā)布過聲明,要求業(yè)內(nèi)人士正視 CHANEL 的品牌使用方法。
聲明中專門強(qiáng)調(diào)提到,不能隨便描述一件衣服是“CHANEL 風(fēng)”,更不能使用“CHANEL-issime、“CHANEL-ed”、“CHANELs”、“CHANEL-ized”(不挨著翻譯了,總之就是“很 CHANEL”之類的意思)等說法,比如在形容類似的小黑裙或者菱格紋包包的時候,無論粉絲還是媒體人還真是很容易就給往 CHANEL 頭上套——在官方看來,這種隨意改變品牌詞性的行為會導(dǎo)致品牌被“非商標(biāo)化”,將使得長久以來打造的單一品牌退化為一種大眾產(chǎn)品或服務(wù)。
這其實是可以想象的,歷史上很多品牌都從一個專有名詞、一個深入人心的品牌發(fā)展成了一個通用詞匯,比如阿司匹林(aspirin,拜耳的海因里?!さ氯R塞給取的名字)、自助洗衣店(laundromat,來自美國西屋電氣公司)以及蹦床(trampoline)、錄影帶(videotape)甚至垃圾箱(dumpster)、唇膏(chapstick)等等。你知道這些名字原本只是品牌嗎?但它們早已不再屬于商標(biāo)侵權(quán)的范疇。
當(dāng)然我們更熟悉的 Google 和百度,“Google 一下”或者“百度一下”也成了“搜索”的代名詞。
不過 The Fashion Law 的報道也舉出了另一個方向上的例子,一些新興的科技品牌就不介意這件事,甚至還希望能把自己弄成大眾詞匯,比如 Uber 的 CEO Dara Khosrowshahi 就表示“極少有品牌成為動詞……對于 Uber 而言,能做到這一點代表了我們真正成為了用戶生活的一部分”。至少它會在相當(dāng)長的一段時間對公司業(yè)務(wù)起到推動作用。
說到 Uber,最近 Uber 又改 logo 了,現(xiàn)在長這樣
時尚品牌尤其是傳統(tǒng)的奢侈品牌對于品牌的重視程度還是有很明顯的不同的,CHANEL 從 1910 年創(chuàng)立至今過了 100 年,并且 100 年在時尚行業(yè)來說還真不算什么太高的門檻,這會讓公司方面對于品牌的保護(hù)更加嚴(yán)肅和慎重。尤其對于 CHANEL 這種級別的奢侈品品牌來說,某種程度上賣的就是品牌。而如果品牌不再稀缺,那樣的損失恐怕不是幾十億美元的問題。
雙 C 標(biāo)還是讓人激動的事情
正如紐約時尚品牌 Proenza Schouler 的創(chuàng)始人 Lazaro Hernandez 在接受采訪時提到的,“奢侈的定義在不斷變化,品牌比奢侈更加重要”。
來源:理想生活實驗室 文/趙雅菲
香奈兒(Chanel)2025-26早春度假系列在科莫湖畔的標(biāo)志性酒店——埃斯特別墅,盛大發(fā)布。
大秀現(xiàn)場,一條巨型的黑色緞帶輕盈連接天地,追溯過去,也指向未來,像是對香奈兒經(jīng)典元素的現(xiàn)代轉(zhuǎn)譯,亦是當(dāng)代女性在規(guī)則與自由間游走的隱喻。
版權(quán)與免責(zé)聲明
(1)凡本網(wǎng)注明“來源:CFW服裝設(shè)計”的所有文章,版權(quán)均屬CFW服裝設(shè)計所有,轉(zhuǎn)載請注明“來源:CFW服裝設(shè)計” 以及“作者姓名”,不得對本網(wǎng)站內(nèi)容原意進(jìn)行曲解、修改,違者,本網(wǎng)將追究相關(guān)法律責(zé)任。
(2)凡本網(wǎng)站注明“來源:xxx(非CFW服裝設(shè)計)”的稿件,均轉(zhuǎn)載自其它媒體、網(wǎng)站與機(jī)構(gòu),其轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。